Daily Hukamnama Sri Darbar Sahib – October 24th, 2025

Su`krvwr, 8 k`qk (sMmq 557 nwnkSwhI)

Hukamnama ImageHukamnama Image


Daily Hukamnama, Sri Harmandir Sahib Amritsar in Punjabi, Hindi, English – October 24th, 2025

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥

सलोक मः ५ ॥

Salok M: 5 ||

श्लोक महला ५॥

Shalok, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41264)

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਿਰਪਾਲ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਲੈ ॥

करि किरपा किरपाल आपे बखसि लै ॥

Kari kirapaa kirapaal aape bakhasi lai ||

ਹੇ ਕਿਰਪਾਲ (ਪ੍ਰਭੂ)! ਮੇਹਰ ਕਰ, ਤੇ ਤੂੰ ਆਪ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਬਖ਼ਸ਼ ਲੈ,

हे कृपानिधान ! कृपा करके मेरा कल्याण कर दे।

Please grant Your Grace, O Merciful Lord; please forgive me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41265)

ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਪੀ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਇ ਪੈ ॥

सदा सदा जपी तेरा नामु सतिगुर पाइ पै ॥

Sadaa sadaa japee teraa naamu satigur paai pai ||

ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਉਤੇ ਢਹਿ ਕੇ ਮੈਂ ਸਦਾ ਹੀ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਜਪਦਾ ਰਹਾਂ ।

सतगुरु के चरणों में पड़कर में सर्वदा तेरा नाम जपता हूँ।

Forever and ever, I chant Your Name; I fall at the feet of the True Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41266)

ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਵਸੁ ਦੂਖਾ ਨਾਸੁ ਹੋਇ ॥

मन तन अंतरि वसु दूखा नासु होइ ॥

Man tan anttari vasu dookhaa naasu hoi ||

(ਹੇ ਕਿਰਪਾਲ!) ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿਚ ਤਨ ਵਿਚ ਆ ਵੱਸ (ਤਾਕਿ) ਮੇਰੇ ਦੁੱਖ ਮੁੱਕ ਜਾਣ ।

मेरे मन-तन में अवस्थित हो जाओ ताकि दुखों का नाश हो जाए।

Please, dwell within my mind and body, and end my sufferings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41267)

ਹਥ ਦੇਇ ਆਪਿ ਰਖੁ ਵਿਆਪੈ ਭਉ ਨ ਕੋਇ ॥

हथ देइ आपि रखु विआपै भउ न कोइ ॥

Hath dei aapi rakhu viaapai bhau na koi ||

ਤੂੰ ਆਪ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਦੇ ਕੇ ਰੱਖ, ਕੋਈ ਡਰ ਮੇਰੇ ਉਤੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾ ਪਾ ਸਕੇ ।

अपना हाथ देकर मेरी रक्षा करो, ताकि किसी प्रकार का भय प्रभावित न करे।

Please give me Your hand, and save me, that fear may not afflict me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41268)

ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਏਤੈ ਕੰਮਿ ਲਾਇ ॥

गुण गावा दिनु रैणि एतै कमि लाइ ॥

Gu(nn) gaavaa dinu rai(nn)i etai kammi laai ||

(ਹੇ ਕਿਰਪਾਲ!) ਮੈਨੂੰ ਇਸੇ ਕੰਮ ਲਾਈ ਰੱਖ ਕਿ ਮੈਂ ਦਿਨ ਰਾਤ ਤੇਰੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਰਹਾਂ ।

मैं दिन-रात तेरा यशोगान करता रहूँ, इसलिए मुझे इसी काम में लगाकर रखो।

May I sing Your Glorious Praises day and night; please commit me to this task.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41269)

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਜਾਇ ॥

संत जना कै संगि हउमै रोगु जाइ ॥

Santt janaa kai sanggi haumai rogu jaai ||

ਗੁਰਮੁਖਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵਿਚ ਰਹਿ ਕੇ ਮੇਰਾ ਹਉਮੈ ਦਾ ਰੋਗ ਕੱਟਿਆ ਜਾਏ ।

संतजनों की संगति करने से अहंकार का रोग दूर हो जाता है।

Associating with the humble Saints, the disease of egotism is eradicated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41270)

ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਖਸਮੁ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ॥

सरब निरंतरि खसमु एको रवि रहिआ ॥

Sarab niranttari khasamu eko ravi rahiaa ||

(ਭਾਵੇਂ) ਖਸਮ-ਪ੍ਰਭੂ ਹੀ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਵਿਚ ਇਕ-ਰਸ ਵਿਆਪਕ ਹੈ,

सब जीवों में एक परमेश्वर ही व्याप्त है।

The One Lord and Master is all-pervading, permeating everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41271)

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਚੁ ਸਚੋ ਸਚੁ ਲਹਿਆ ॥

गुर परसादी सचु सचो सचु लहिआ ॥

Gur parasaadee sachu sacho sachu lahiaa ||

ਪਰ ਉਸ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਲੱਭਾ ਹੈ ਗੁਰੂ ਦੀ ਮੇਹਰ ਨਾਲ ਲੱਭਾ ਹੈ ।

गुरु की कृपा से ही सत्य की प्राप्ति होती है और मैंने भी उस परमसत्य को पा लिया है।

By Guru’s Grace, I have truly found the Truest of the True.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41272)

ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਦਇਆਲ ਅਪਣੀ ਸਿਫਤਿ ਦੇਹੁ ॥

दइआ करहु दइआल अपणी सिफति देहु ॥

Daiaa karahu daiaal apa(nn)ee siphati dehu ||

ਹੇ ਦਿਆਲ ਪ੍ਰਭੂ! ਦਇਆ ਕਰ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਿਫ਼ਤ-ਸਾਲਾਹ ਬਖ਼ਸ਼ ।

हे दीनदयाल ! दया करो और अपनी स्तुति का दान दीजिए।

Please bless me with Your Kindness, O Kind Lord, and bless me with Your Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41273)

ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਏਹ ॥੧॥

दरसनु देखि निहाल नानक प्रीति एह ॥१॥

Darasanu dekhi nihaal naanak preeti eh ||1||

(ਮੈਨੂੰ) ਨਾਨਕ ਨੂੰ ਇਹੀ ਤਾਂਘ ਹੈ ਕਿ ਤੇਰਾ ਦਰਸਨ ਕਰ ਕੇ ਖਿੜਿਆ ਰਹਾਂ ॥੧॥

हे नानक ! भगवान से हमारी यही प्रीति है कि उसके दर्शन करके आनंदित हो गया हूँ॥ १॥

Gazing upon the Blessed Vision of Your Darshan, I am in ecstasy; this is what Nanak loves. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41274)


ਮਃ ੫ ॥

मः ५ ॥

M:h 5 ||

महला ५॥

Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41275)

ਏਕੋ ਜਪੀਐ ਮਨੈ ਮਾਹਿ ਇਕਸ ਕੀ ਸਰਣਾਇ ॥

एको जपीऐ मनै माहि इकस की सरणाइ ॥

Eko japeeai manai maahi ikas kee sara(nn)aai ||

ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੀ ਮਨ ਵਿਚ ਧਿਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹੀ ਸਰਨ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ।

मन में एक ईश्वर को ही जपते रहना चाहिए और एक उसकी ही शरण लेनी चाहिए।

Meditate on the One Lord within your mind, and enter the Sanctuary of the One Lord alone.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41276)

ਇਕਸੁ ਸਿਉ ਕਰਿ ਪਿਰਹੜੀ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਜਾਇ ॥

इकसु सिउ करि पिरहड़ी दूजी नाही जाइ ॥

Ikasu siu kari piraha(rr)ee doojee naahee jaai ||

ਹੇ ਮਨ! ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨਾਲ ਹੀ ਪ੍ਰੇਮ ਪਾ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਹੋਰ ਕੋਈ ਥਾਂ ਟਿਕਾਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ।

एक उससे ही प्रेम करो, उसके अतिरिक्त अन्य कोई प्रेम का स्थान नहीं है।

Be in love with the One Lord; there is no other at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41277)

ਇਕੋ ਦਾਤਾ ਮੰਗੀਐ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥

इको दाता मंगीऐ सभु किछु पलै पाइ ॥

Iko daataa manggeeai sabhu kichhu palai paai ||

ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾਤੇ ਪਾਸੋਂ ਹੀ ਮੰਗਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਉਸੇ ਪਾਸੋਂ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ।

एक दाता से ही माँगना चाहिए, उससे सबकुछ मिल जाता है।

Beg from the One Lord, the Great Giver, and you will be blessed with everything.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41278)

ਮਨਿ ਤਨਿ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਪ੍ਰਭੁ ਇਕੋ ਇਕੁ ਧਿਆਇ ॥

मनि तनि सासि गिरासि प्रभु इको इकु धिआइ ॥

Mani tani saasi giraasi prbhu iko iku dhiaai ||

ਮਨ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਸਰੀਰ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਸੁਆਸ ਸੁਆਸ ਖਾਂਦਿਆਂ ਪੀਂਦਿਆਂ ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੀ ਸਿਮਰ ।

अपने मन एवं तन, जीवन की हरेक साँस एवं भोजन का ग्रास लेते समय एक प्रभु का ही ध्यान करो।

In your mind and body, with each breath and morsel of food, meditate on the One and only Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41279)

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਸਚੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥

अम्रितु नामु निधानु सचु गुरमुखि पाइआ जाइ ॥

Ammmritu naamu nidhaanu sachu guramukhi paaiaa jaai ||

ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਗੁਰੂ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ।

सच्चे परमेश्वर का नामामृत ही सच्चा कोष है जो गुरु की सहायता से मिलता है।

The Gurmukh obtains the true treasure, the Ambrosial Naam, the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41280)

ਵਡਭਾਗੀ ਤੇ ਸੰਤ ਜਨ ਜਿਨ ਮਨਿ ਵੁਠਾ ਆਇ ॥

वडभागी ते संत जन जिन मनि वुठा आइ ॥

Vadabhaagee te santt jan jin mani vuthaa aai ||

ਉਹ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੰਦੇ ਬੜੇ ਭਾਗਾਂ ਵਾਲੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ ਪ੍ਰਭੂ ਆ ਵੱਸਦਾ ਹੈ ।

वे संतजन बड़े खुशकिस्मत हैं, जिनके मन में भगवान बस गया है।

Very fortunate are those humble Saints, within whose minds the Lord has come to abide.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41281)

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਦੂਜਾ ਕੋਈ ਨਾਹਿ ॥

जलि थलि महीअलि रवि रहिआ दूजा कोई नाहि ॥

Jali thali maheeali ravi rahiaa doojaa koee naahi ||

ਪ੍ਰਭੂ ਜਲ ਵਿਚ ਧਰਤੀ ਵਿਚ ਆਕਾਸ਼ ਵਿਚ (ਹਰ ਥਾਂ) ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾ (ਕਿਤੇ ਭੀ) ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ।

समुद्र, पृथ्वी एवं नभ में एक परमात्मा ही रमण कर रहा है, अन्य कोई नहीं।

He is pervading and permeating the water, the land and the sky; there is no other at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41282)

ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਨਾਮੁ ਉਚਰਾ ਨਾਨਕ ਖਸਮ ਰਜਾਇ ॥੨॥

नामु धिआई नामु उचरा नानक खसम रजाइ ॥२॥

Naamu dhiaaee naamu ucharaa naanak khasam rajaai ||2||

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਅਰਦਾਸ ਕਰ ਕਿ) ਮੈਂ ਵੀ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਾਂ, ਨਾਮ (ਮੂੰਹ ਨਾਲ) ਉਚਾਰਾਂ ਤੇ ਉਸ ਖਸਮ-ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਰਜ਼ਾ ਵਿਚ ਰਹਾਂ ॥੨॥

हे नानक ! परमेश्वर की मर्जी में ही नाम का ध्यान एवं उच्चारण करता रहता हूँ॥ २॥

Meditating on the Naam, and chanting the Naam, Nanak abides in the Will of his Lord and Master. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41283)


ਪਉੜੀ ॥

पउड़ी ॥

Pau(rr)ee ||

पउड़ी।

Pauree:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41284)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਮਾਰੇ ਤਿਸੁ ਕਉਣੁ ॥

जिस नो तू रखवाला मारे तिसु कउणु ॥

Jis no too rakhavaalaa maare tisu kau(nn)u ||

(ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਤੂੰ ਰਾਖਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈਂ, ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ (ਵਿਕਾਰ ਆਦਿਕ) ਮਾਰ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ,

हे ईश्वर ! जिसका तू रखवाला है, उसे कौन मार सकता है।

One who has You as his Saving Grace – who can kill him?

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41285)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਜਿਤਾ ਤਿਨੈ ਭੈਣੁ ॥

जिस नो तू रखवाला जिता तिनै भैणु ॥

Jis no too rakhavaalaa jitaa tinai bhai(nn)u ||

ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਤੂੰ ਰਾਖਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈਂ, ਉਸ ਨੇ ਤਾਂ (ਸਾਰਾ) ਜਗਤ (ਹੀ) ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ ।

जिसका तू रक्षक है, उसने तीनों लोकों को विजय कर लिया है।

One who has You as his Saving Grace conquers the three worlds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41286)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ॥

जिस नो तेरा अंगु तिसु मुखु उजला ॥

Jis no teraa anggu tisu mukhu ujalaa ||

(ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਆਸਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ ਉਹ (ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਵਿਚ) ਸੁਰਖ਼ਰੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ,

जिसका तू साथ देता है, उसका मुख उज्जवल हो जाता है।

One who has You on his side – his face is radiant and bright.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41287)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਸੁ ਨਿਰਮਲੀ ਹੂੰ ਨਿਰਮਲਾ ॥

जिस नो तेरा अंगु सु निरमली हूं निरमला ॥

Jis no teraa anggu su niramalee hoonn niramalaa ||

ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਆਸਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ ਉਹ ਬੜੇ ਹੀ ਪਵਿਤ੍ਰ ਜੀਵਨ ਵਾਲਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ ।

जिसे तेरा साथ मिल जाता है, वह अत्यंत निर्मल हो जाता है।

One who has You on his side, is the purest of the Pure.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41288)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਨਦਰਿ ਨ ਲੇਖਾ ਪੁਛੀਐ ॥

जिस नो तेरी नदरि न लेखा पुछीऐ ॥

Jis no teree nadari na lekhaa puchheeai ||

(ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰੀ (ਮੇਹਰ ਦੀ) ਨਜ਼ਰ ਨਸੀਬ ਹੋਈ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ (ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਕੀਤੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ) ਹਿਸਾਬ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਂਦਾ,

जिस पर तेरी कृपा-दृष्टि हो जाती है, उसके कर्मों का हिसाब-किताब नहीं पूछा जाता।

One who is blessed with Your Grace is not called to give his account.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41289)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਖੁਸੀ ਤਿਨਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਭੁੰਚੀਐ ॥

जिस नो तेरी खुसी तिनि नउ निधि भुंचीऐ ॥

Jis no teree khusee tini nau nidhi bhunccheeai ||

ਕਿਉਂਕਿ ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ-ਰੂਪ ਨੌ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਮਾਣ ਲਏ ਹਨ ।

जिसे तेरी खुशी हासिल हो जाती है, वह दुनिया की नौ निधियों को भोगता है।

One with whom You are pleased, obtains the nine treasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41290)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਵਲਿ ਤਿਸੁ ਕਿਆ ਮੁਹਛੰਦਗੀ ॥

जिस नो तू प्रभ वलि तिसु किआ मुहछंदगी ॥

Jis no too prbh vali tisu kiaa muhachhanddagee ||

ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਜਿਸ ਬੰਦੇ ਦੇ ਧੜੇ ਤੇ ਤੂੰ ਹੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਮੁਥਾਜੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦੀ,

हे प्रभु! तू जिसके पक्ष में है, उसे किसी प्रकार की मोहताजी कैसे हो सकती है।

One who has You on his side, God – unto whom is he subservient?

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41291)

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਮਿਹਰ ਸੁ ਤੇਰੀ ਬੰਦਿਗੀ ॥੮॥

जिस नो तेरी मिहर सु तेरी बंदिगी ॥८॥

Jis no teree mihar su teree banddigee ||8||

(ਕਿਉਂਕਿ) ਜਿਸ ਉਤੇ ਤੇਰੀ ਮੇਹਰ ਹੈ ਉਹ ਤੇਰੀ ਭਗਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ॥੮॥

जिस पर तेरी मेहर है वही तेरी भजन- बंदगी में लीन है।

One who is blessed with Your Kind Mercy is dedicated to Your worship. ||8||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / Ramkali ki vaar (M: 5) / Guru Granth Sahib ji – Ang 961 (#41292)


https://www.facebook.com/dailyhukamnama.in
ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕਾ ਖਾਲਸਾ !!
ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹਿ !!

Source: SGPC


Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com